Část
7
Pátý
den.
Přibyl
mi spolubydlící.
Zrovna
když jsem si říkal, že je venku nějak hlučno, vhodili do vězení
jednoho muže, co vypadal jako dobrodruh. Dva svalnatí zvířecí
muži jej každý drželi za jednu paži, donesli ho dovnitř a kopli
ho do cely.
„Zatraceně!
Chovejte se ke mně trochu líp!”
Zvířecí
muži křičícího muže ignorovali a odešli.
Muž
se pomalu otočil s „auauau”, zatímco si třel místo na
zadnici, kde ho kopli.
Pozdravil
jsem ho v pozici podobné Buddhovi v Nirváně: „Vítej na
nejvyšším bodě svého života.” Očividně jsem přitom byl
komplet nahý.
Ten
muž tam stál a sledoval mě s pusou dokořán. Byl to muž jako
dobrodruh. Tělo měl zakryté černým oděvem a kolem kloubů měl
ochranu vyrobenou z nějaké srsti.
Přirozeně
v tomto sledu událostí u sebe neměl žádnou zbraň.
Po
dlouhé chvíli zírání jsem si všiml, že jeho tvář se podobala
tváři opice. Ačkoli říct, že se podobal opici, není je tak
nějaká metafora. Přece jenom pocházel z Magické rasy.
„Co
je, nováčku? Je tu něco divného?”
„N...Ne,
jak to mám říct...” Ten muž se na mě díval se zmateným
výrazem.
Nezírej
na mě tak moc, je to trapné, ne?
„I
když jsi nahý, zdá se, že si o sobě celkem dost myslíš?”
„Hele,
nováčku, dávej si pozor na jazyk. Já tu jsem dýl než ty. Jinými
slovy jsem tvůj vězeňský nadřízený. Projev mi trochu úcty.”
„D...Dobře...”
„Odpověz:
ano.”
„Ano.”
Proč
mluvím s mužem, kterého jsem potkal poprvé, tak arogantně?
Protože
se nudím.
„Bohužel
tu nejsou žádné polštáře, prostě se někde tady usaď.”
„Ach,
ano.”
„Takže,
nováčku. Jak jsi tady skončil zavřený?”
Mluvil
jsem s ním velmi drzým tónem. I když jsem byl od pohledu mladší,
myslel jsem si, že se naštve, když mu budu říkat nováčku. Ale
on místo toho začal zaraženě odpovídat na moje otázky.
„Jak
to mám říct, odhalili, že jsem podváděl...”
„Aha,
hazard, co? Kámen nůžky papír? Ocelový rám neprošel?”
„O
čem to kruci mluvíš? Bylo to v kostkách.”
„Kostky,
hm?”
Bez
pochyby používal kostku, kde padají jenom 4-5-6.
„To
je ale nudnej zločin k zadržení.”
„Jaký
je tvůj zločin?”
„To
ti od pohledu není jasný? Obvinění z nemravnosti.”
„Co
to kruci je?”
„Objímal
jsem nahé štěně se stříbřitou srstí a oni mě potom hodili
sem, to to znamená.”
„Ach,
tak se to povídá. Sexuální zvíře napadlo Posvátné zvíře
Dorudiů.”
Zdá
se, že někde tady je člověk, co umí věci velmi dobře
pojmenovávat. Ačkoli to je falešné obvinění. No, zdá se, že
nemám ne výběr a musím tohohle chlápka o něco požádat.
„Je
jen přirozené se takhle zachovat, když staneš tváří v tvář
tak okouzlujícímu stvoření. Pokud jsi taky muž, tak bys měl
chápat, o čem mluvím, co, nováčku?”
„Ani
trochu to nechápu.”
Ten
muž se teď na mě díval, jako kdyby pohlížel na nějaké neznámé
stvoření. Ne, ve skutečnosti se ten jeho pohled nezměnil, koukal
na mě takhle od samého začátku.
„Takže
nováčku, tvoje jméno?”
„Gisu.”
„Jsi
plukovník?”
„Plukovník?
Ne, většinou dobrodruh.” (pozn.: plukovník Charles de Guise ze
Souten no Ken?)
Gisu.
Vážně mám pocit, že jsem to jméno někde slyšel. Kdepak to
bylo? Nedokážu si vzpomenout. No, všude jsou podobná jména.
„Já
jsem Rudeus. Mladší než ty, ale tady jsem tvůj senpai.”
„Jo,
jo.”
Poté,
co Gisu pokrčil rameny, sesul se na místo na zemi a lehl si tváří
ke stropu.
„Hm?
Rudeus. To zní, jako bych to už někde slyšel.”
„Takové
jméno najdeš všude.”
„Ha,
o tom není pochyb.”
Teď
jsme byli oba dva v pozici podobné Buddhovi v Nirváně. Ačkoli
jeden z nás byl naprosto nahý. Byla to divná situace.
Nejdůležitější člověk v tomhle vězení, já, je nahý,
zatímco nováček má na sobě oblečení. Není to divné?
„Hele,
nováčku.”
„Copak,
senpai?”
„Ta
vesta vypadá teple. Dej mi ji.”
„Ha?”
Gisu se zatvářil upřímně vzdorovitě, ale stejně si tu
kožešinovou vestu sundal a hodil mi ji. Překvapivě se s ním dá
snadno vyjít.
„Ach.
Moc děkuji.”
„Takže
dokážeš poděkovat, aha.”
„Samozřejmě.
Přece jenom už jsem v tomhle svobodném stylu několik dní. Mám
pocit, jako kdybych se poprvé po dlouhé době zrodil jako člověk.”
„Přestaň
s tou zdvořilou řečí, senpai.”
A
tak jsem skončil s vzezřením usopleného spratka z období Edo.
Stráž se zatvářila trochu rozčíleně, ale neřekla nic
konkrétního.
„Z
té vesty cítím nováčkovo teplo.”
„Hej,
nechceš mi říct, že seš taky na mužský nebo tak něco, že
ne?”
„To
v žádném případě. Pokud by to byla dívka od 12 do 40, tak to
zvládnu. Pokud to nebude chlapec, co ve tváři a celkově vypadá
jako dívka, tak ani za nic.”
„Je
to v pohodě, pokud v tváři vypadá jako žena?”
Gisu
se zatváří nevěřícně.
Ale
jsem si jistý, že v případě tohohle chlápka, kdyby se děvče
přesně podle jeho gusta najednou proměnilo na Artuše vytahujícího
Excalibur, tak by mu nevadilo stát se Merlinem. Sexuálně myšleno.
„Jen
tak mimochodem, nováčku, chci se tě na něco zeptat.”
„Copak?”
„Kde
to jsme?”
„Ve
Velkém lese, ve vězení ve vesnici kmene Dedorudia.”
„Kdo
jsem já?”
„Nahý
úchyl, co se odvážil sáhnout na štěně, Rudeus.”
Ačkoli
už nejsem nahý. A taky je to falešné obvinění. Já nejsem
úchyl.
„Takže
proč by osoba z Magické rasy jako ty hrála o peníze ve vesnice
Dorudia?”
„Ach,
ehm. Jeden můj starý známý je z kmene Dedorudia, myslel jsem si,
že tady bude, a tak jsem přišel na návštěvu.”
„A
byl tu?”
„Nebyl.”
„Nebyl
tu, a přesto jsi hrál? Stejně jsi podváděl?”
„Ale
nemyslel jsem si, že na to přijdou...”
Tenhle
chlápek je ztracenej případ. Ale mohl by být užitečný.
„Nováčku,
dokážeš taky něco jinýho než podvádět?”
„Dokážu
cokoli.”
„Ach,
například zmlátit draka holýma rukama?”
„Ne,
něco takového je nemožné. V boji jsem slabej.”
„Například
vzít si sto žen najednou?”
„Mě
stačí jedna žena nebo nanejvýš dvě najednou.”
Nakonec
jsem ztišil hlas, aby nás stráž nemohla slyšet a řekl jsem
jasně: „Například utéct odtud a doběhnout až do města?”
Po
tomhle Gisu zvedl tvář, podíval se na stráž a začal se škrábat
na hlavě. Pak se ke mně natáhl. A zašeptal: „Máš v úmyslu
odtud utéct?”
„Pokud
moji spojenci nepřijdou.”
„Ach?
Promiň? Jak to mám říct, to je škoda.”
Hej,
přestaň. Když to řekneš takhle, tak to vyzní, jako že mě
odhodili. Ruijerd by mě neodvrhl. Jsem si jistý, že zrovna teď
jsou v nějaké bláznivé situaci. Čekají, až je zachráním.
„Uteč
sám. Já v tom nejedu.”
„Já
bych se ztratil, nevím, jak se jde do města.”
„Jak
se ti podařilo dostat sem?”
„Zachraňoval
jsem děti od pašeráků.”
„Zachraňoval?”
„Přitom
jsem chtěl jednomu štěněti sundat obojek, když se najednou
objevil zvířecí muž a zakřičel a potom jsem se nemohl pohnout a
polapili mě.”
Gisu
se zatvářil, jako kdyby tomu nerozuměl, přičemž se škrábal na
hlavě. Možná to bylo trochu neuspokojivé vysvětlení.
„Ach,
takže? To je to? Falešné obvinění?”
„Přesně,
falešné obvinění.”
„Aha.
To by potom člověk chtěl utéct.”
„Ano,
přesně tak, prosím, pomoz mi.”
„Ani
nápad. Proč ti mám pomáhat. Já se odtud za chvíli dostanu, na
rozdíl od tebe.”
I
když se mě zeptáš proč. Copak jsem to zrovna neřekl? Nevím,
jak se dostat zpátky. Radši bych se ušetřil osudu bloudění v
lese až do smrti. Taky jsem skoro úplně nahý.
„No,
pokud je to falešné obvinění, tak je to pravděpodobně v pohodě.
Nakonec to pochopí.”
„To
by bylo pěkné, kdyby to tak dopadlo.”
Pokud
byste se mě zeptali na názor, ten chlápek Gyes vypadá jako typ,
co neposlouchá. Ale je pravda, že jsem ty děti zachránil. Jak se
ty děti vrátí, tak moje jméno bude přirozeně očištěno.
„Takže
ještě chvíli počkám.”
„To
udělej. Z útěku by nevzešlo nic dobrého.”
Jak
tohle Gisu řekl, znovu se uložil na zem. Pokud to říká ten
chlápek Gisu, tak ještě chvíli počkám. Naštěstí mám ještě
nějakou tu rezervu na poflakování. Není to tak, že bych celé
tohle místo nemohl proměnit na moře plamenů a pak utéct, kdyby
na to nakonec přišlo.
Je
mi líto kmene Dedorudia, ale to oni mě zatkli na základě
falešného obvinění, je to vzájemná zodpovědnost. Myslím, že
by to mohlo být tím, že jim hodně dlouho trvá, než najdou
rodiče těch dětí.
---------------------------------------------
dakujem
OdpovědětVymazatDik za překlad
OdpovědětVymazatDíky moc :D
OdpovědětVymazat-P